Web Analytics Made Easy - Statcounter

کایربیک قیزی در دیدار با نمایندگان فرهنگی کشورمان در آستانه و آلماتی از وجود نسخه قدیمی قرآن کریم مربوط به قرن ۱۲ میلادی در کتابخانه ملی جمهوری قزاقستان خبر داد. - اخبار فرهنگی -

به گزارش خبرگزاری تسنیم و به نقل از روابط عمومی سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی، علی‌اکبر طالبی‌متین، رایزن فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در آستانه به همراه مجید آلی‌گر، سرپرست وابستگی فرهنگی کشورمان در آلماتی با اوسیان آوا بختجمال کایربیک قیزی، رئیس کتابخانه ملی جمهوری قزاقستان، دیدار و گفت‌وگو کردند.

بیشتر بخوانید: اخباری که در وبسایت منتشر نمی‌شوند!

طالبی‌متین در سخنانی، با استقبال از ایجاد ارتباط و توسعه مبادلات کتاب با کشور قزاقستان گفت: کتاب بستر مهم و زمینه مناسب گسترش روابط فرهنگی ایران و قزاقستان است. بیش از هزار کتابخانه در شهرهای مختلف ایران وجود دارد و در پنج کتابخانه بزرگ کشورمان، بیش از یک ‌میلیون جلد کتاب نگهداری می‌شود.

رایزن فرهنگی ایران در قزاقستان افزود: کتابخانه ملی جمهوری اسلامی ایران نیز به لحاظ تعداد کتب و کیفیت ارائه خدمات یکی از بهترین‌هاست و مایه مسرت است که کتابخانه ملی قزاقستان و کتابخانه ملی ایران همکاری می‌کنند.

83 هزار عنوان کتاب خطی و چاپ سنگی در کتابخانه‌‌های حوزه‌های علمیه کشور موجود است

وی اظهار داشت: جمهوری اسلامی ایران در نمایشگاه بین‌المللی کتاب تهران میزبان بیش از 3‌ هزار ناشر و بیش از 60 کشور است.  علاقه‌مندیم به‌ عنوان رئیس کتابخانه ملی قزاقستان در این نمایشگاه مشارکت فعال داشته باشید تا با صنعت نشر در ایران و کتاب‌های متعددی که چاپ می‌شود، آشنا شوید تا تبادل تجربیات میان دو طرف شکل بگیرد.

آلی‌گر، سرپرست وابستگی فرهنگی کشورمان در قزاقستان از آمادگی خود جهت برگزاری نمایشگاه خوشنویسی قرآنی در محل کتابخانه ملی قزاقستان خبر داد.

اوسیان آوا بختجمال کایربیک قیزی، رئیس کتابخانه ملی جمهوری قزاقستان نیز در سخنان خود، مطرح کرد: جمهوری اسلامی ایران تجربیات فراوانی در بخش مرمت کتب نسخ خطی دارد و ما تاکنون کارشناسان خود را به منظور گذراندن دوره‌های آموزشی نحوه مرمت کتب نسخ خطی و گنجینه‌های موجود در کتابخانه به ایران اعزام کرده‌ایم.

وی ادامه داد: ما در کتابخانه ملی جمهوری قزاقستان توفیق در اختیار داشتن قرآن کریم مربوط به قرن دوازدهم را داریم که این مجموعه نفیس نیازمند مرمت است و کارشناسان نسخ خطی جمهوری ترکیه علاقه‌مند هستند نسبت به مرمت آن اقدام کنند.

رونمایی از نسخه خطی نفیس و قدیمی دیوان حافظ

رئیس کتابخانه ملی جمهوری قزاقستان اظهار داشت: اگر جمهوری اسلامی ایران این تمایل را داشته باشد تا در این کار خیر مشارکت کند، لازم است نسبت به اعزام کارشناسان خود با تجهیزات کامل به این مرکز اقدام کند تا زمینه‌های انجام این مهم محقق شود.

بازدید از بخش‌های مختلف مربوط به کشورهای خارجی و مراکز ادبی و فرهنگی آنها در کتابخانه ملی جمهوری قزاقستان و به ویژه گوشه ایران پایان بخش این دیدار بود.

انتهای پیام/

منبع: تسنیم

کلیدواژه: قرآن کریم تفسیر قرآن درسهایی از قرآن تصحیح قرآن دارالقرآن بسیج قرآن کریم تفسیر قرآن درسهایی از قرآن دارالقرآن بسیج جمهوری اسلامی ایران

درخواست حذف خبر:

«خبربان» یک خبرخوان هوشمند و خودکار است و این خبر را به‌طور اتوماتیک از وبسایت www.tasnimnews.com دریافت کرده‌است، لذا منبع این خبر، وبسایت «تسنیم» بوده و سایت «خبربان» مسئولیتی در قبال محتوای آن ندارد. چنانچه درخواست حذف این خبر را دارید، کد ۳۶۳۵۹۳۵۲ را به همراه موضوع به شماره ۱۰۰۰۱۵۷۰ پیامک فرمایید. لطفاً در صورتی‌که در مورد این خبر، نظر یا سئوالی دارید، با منبع خبر (اینجا) ارتباط برقرار نمایید.

با استناد به ماده ۷۴ قانون تجارت الکترونیک مصوب ۱۳۸۲/۱۰/۱۷ مجلس شورای اسلامی و با عنایت به اینکه سایت «خبربان» مصداق بستر مبادلات الکترونیکی متنی، صوتی و تصویر است، مسئولیت نقض حقوق تصریح شده مولفان در قانون فوق از قبیل تکثیر، اجرا و توزیع و یا هر گونه محتوی خلاف قوانین کشور ایران بر عهده منبع خبر و کاربران است.

خبر بعدی:

رونمایی از نسخه برگردان روزنامه «ادب» قدیمی‌ترین روزنامه مشهد

به گزارش خبرگزاری صداوسیما، مرکز خراسان رضوی، سازمان کتابخانه ها، موزه‌ها و مرکز اسناد آستان قدس رضوی به مناسبت روز جهانی مطبوعات، در دویست و ششمین برنامه سه شنبه‌های علمی و فرهنگی آستان قدس رضوی با همکاری مرکز اسناد اداره کل روابط عمومی و امور بین الملل شهرداری مشهد از روزنامه ادب قدیمی‌ترین روزنامه مشهد در گنجینه رضوی رونمایی کرد. 

 رئیس اداره مطبوعات آستان قدس رضوی، در این مراسم که در محل سالن شورای شهرداری مرکزی مشهد برگزار شد، سابقه چاپ مطبوعات در مشهد را بیش از یک قرن عنوان کرد که طی آن صد‌ها روزنامه و مجله منتشر شده اند.
ابراهیم حافظی، روزنامه‌نگاری مشهد را مرهون ادیب اللممالک فراهانی، موسس روزنامه ادب خواند که در سال ۱۳۱۸ به تاسیس آن اقدام کرد. 
 

ادب، روزنامه مردمی
حافظی افزود: در فضایی که روس و انگلیس بر شهر سلطه داشتند و حاکمان محلی نیز با پرداخت پول بیشتر به‌دربار، حکومت را به‌دست می‌گرفتند، ادیب اقدام به تاسیس روزنامه کرد.
وی انتشار روزنامه ادب را مروج روزنامه‌خوانی، افزایش جمعیت روزنامه خوان، مشوق زنان در روزنامه خوانی و فرصتی برای بیان نظرات، گلایه‌ها و پیشنهادات دانست که زمینه ورورد شاعران و ادیبان را به روزنامه نگاری فراهم کرد. 
میهن پرستی، مبارزه با خرافات، سوادآموزی، توجه به ادبیات از جنبه نظم و نثر، میزان توجه به مشهد و آستان قدس، مقایسه دارا و ندار، مخالفت با طب سنتی، مشوق بودن برای کار‌های عام المنفعه، تبلیغ دین از موضوعات این روزنامه بود که حافظی به آن اشاره کرد. 
وی، اظهار کرد: روزنامه ادب چاپ مشهد از اواسط حکومت مظفرالدین شاه قاجار که شاهزاده رکن‌الدوله والی خراسان بود با چاپ سنگی و به صورت هفتگی منتشر شد و طی مدت ۳ سال ۱۱۰ شماره از آن به چاپ رسید. 
 

روزنامه ادب
اثری که در این مراسم رونمایی شد، حاوی دوره کامل روزنامه ادب چاپ شده در مشهد طی سال‌های ۱۳۱۸ تا ۱۳۲۰ قمری است و علاوه بر آن فهرست مندرجات بعلاوه مقدمه‌ای در معرفی توصیفی روزنامه ادب و همچنین نمایه کامل روزنامه تهیه و ارائه شده است.
دوره کامل روزنامه ادب در سال ۱۳۴۲ قمری توسط عبدالعلی اوکتایی رئیس وقت کتابخانه آستان مقدس شده است.
ویژگی ممتاز روزنامه ادب مشهد، تصویر و کاریکاتور‌هایی است که از سال سوم به آن ورود کرده است.
تعداد ۱۱۷۷ عنوان (خبر، مقاله، اعلان) جزء فهرست مندرجات روزنامه است. محتوای کلی روزنامه را اخبار خارجه، سرمقاله‌های تحلیلی، اخبار شهرستان‌های ایران و خراسان و اعلان‌ها تشکیل می‌دهد.

دیگر خبرها

  • گسترش همکاری‌ها با کشور همسایه کمکی به دیپلماسی فرهنگی است
  • بازدید رایزن فرهنگی ایران در کابل از نخستین نمایشگاه ملی قرآن کریم در افغانستان
  • حضور قاریان ایرانی در نمایشگاه کابل جلوه‌ای از همدلی دو ملت
  • روایتی از نامهربانی مردم با یار مهربان + فیلم
  • گشایش بزرگترین نمایشگاه ملی قرآن کریم در افغانستان
  • برگزاری دوره توانمندسازی مربیان و اساتید قرآن و عترت ارتش جمهوری اسلامی ایران
  • برگزاری دوره توانمندسازی مربیان و اساتید قرآن و عترت ارتش جمهوری اسلامی ایران در مشهد
  • مذاکرات دوجانبه صلح جمهوری آذربایجان و ارمنستان در آلماتی
  • رونمایی از نسخه برگردان روزنامه «ادب» قدیمی‌ترین روزنامه مشهد
  • عرضه «بحر المحبه فی اسرار الموده» در نمایشگاه کتاب